Открылась дверь, пропустив в таверну очередного посетителя.
— А вот и Зильбер Кильт, что-то он с опозданием, раньше за ним такого не наблюдалось.
Вошедший мужчина был дороден, но не толст. Темные волосы, короткая борода и усы, глаза светло-голубые, на вид лет сорока пяти. На ногах короткие сапоги, штаны шелковые темно-зеленого цвета, рубашка тоже шелковая, но белая, кафтан вроде как из бархата с перламутровыми пуговицами. Вся одежда хорошо пошита и подогнана по фигуре. Несколько колец: массивная золотая печатка и пара с камушками, вроде сапфира и рубина. Из оружия — меч длиной с метр в лакированных деревянных ножнах с железной окантовкой, без украшений. В общем, Зильбер производил впечатление человека преуспевающего и не бедного. Вот оружие выбивалось из образа: если судить по рукояти, то обычный клинок, ручка перевита кожаным ремешком, а эфес — простое стальное яблоко. Уверенно ступая, торговец подошел к нашему столу и, поприветствовав Даго, кликнул разносчика. Жадно осушив принесенную ему кружку пива, Зильбер достал письмо и передал его Тангару. Охотник не торопил Кильта, пока тот утолял жажду. Получив письмо, он положил на стол небольшой, но туго набитый кошелек, после чего углубился в чтение, а Зильбер заказал себе еды и кувшин вина. Я ограничился солеными орешками, которые неплохо шли с пивом. Наблюдая за тем, как торговец опрокидывает в себя второй стакан вина, я подумал, что у него не жажда, а нервы. Вероятно, что-то у этого «почтальона Печкина» не заладилось. Когда Даго закончил читать, Зильбер уже ополовинил кувшин, и взгляд его приобрел осоловелость, видать, взяло его винцо-то. Тангар, посмотрев на торговца, уплетавшего тушеное мясо с овощами, спросил:
— Зильбер, Арибун пишет, что договорился с тобой о переезде. Когда ты будешь в Спарте и через сколько времени можно ждать вашего прибытия?
Прожевав, капитан отпил еще вина и, глядя в сторону, ответил:
— Может так статься, что я не смогу не то что попасть в империю, но и вообще покинуть пределы Кронга.
— А в чем причина? — нахмурился охотник.
Торговец тяжко вздохнул, посмотрев на нас полупьяным взглядом, словно решая, говорить или нет? Все это чуть ли не аршинными буквами было написано у него на лице. Потом, решившись, он кивком показал на меня:
— Кто этот парень? Если ты за него поручишься и дашь слово никому не рассказывать того, что услышишь, то можно поговорить. Ты мне уже помог однажды, возможно, выручишь и еще раз.
— Ему я доверяю. Ручаюсь как за самого себя. Даю слово никому не рассказывать о нашем разговоре.
Или Зильбер и правда доверял Даго, или его конкретно приперло, или сказалось действие алкоголя, скорей всего, все вместе, но вот что он поведал. Наш дородный друг, оказывается, торговал не только разрешенными товарами, но и контрабанду провозил. Причем в немалых количествах, а два-три десятка мешков так просто в трюме не спрячешь. Корабли досматривали в портах, а на границе, как правило, ограничивались поверхностным осмотром, да и отбашлять там было при нужде проще. Торгаш выгружал товар уже в королевстве и доставлял его сухопутным путем до покупателя. Схема была проверена и до сих пор работала исправно, но в этот раз он закупил большую партию зерен фенки. Как я понял, это что-то типа кофейных зерен, а в Кронге на торговлю зернами фенки наложил лапу король. Чем больше я узнавал этого правителя, тем больше восхищался им. Предприимчивый королек этот Люций Третий! Проводник, постоянно водивший окольными тропами его людей, оказался неглупым пройдохой, и, сговорившись с местным отребьем, они перебили людей торговца. Оставили в живых одного и прислали его с условиями выкупа товара, дав ему два дня, один уже прошел. К стражам не побежишь, штраф за контрабанду и неуплату пошлин как бы не больше той суммы, что потребовали грабители. К местному криминалу Зильбер не пошел, кинут на еще большую сумму. Как он пояснил, за этот товар он заплатил немалые деньги, заложив второй корабль и склад в империи. Думал, возьмет хороший навар и вернет вдвойне. Если идти на поклон к покупателю, то он, забрав товар, тоже кинет, смысла платить не будет. Все опытные и более-менее боеспособные люди капитана гнили сейчас где-то в лесу, а в команде остались молодежь и непроверенные люди. Расклад этот вымогателям был известен, и потому они, не особо опасаясь, забили стрелку Зильберу в полудне пути от Трехречья.
— Вот такая проблема у меня, — закончил он излагать свою неудавшуюся затею по обогащению и, еще раз оглянувшись, приложился к кувшину с вином.
— Сколько товара и какую сумму они с тебя требуют? И хотя бы приблизительно, сколько их там? — спросил Даго торговца. Было видно, что он что-то решал для себя. Хотя не надо иметь семи пядей во лбу, чтобы понять, о чем он сейчас думает. Наверняка о том, сколько содрать с Зильбера и так, чтобы он еще при этом считал себя по гроб жизни обязанным.
Понимал это и торгаш, еще раз оглянувшись, он негромко ответил:
— Триста золотых и товара тридцать мешков. По словам присланного матроса, их человек десять, хороших воинов среди них трое-четверо. Моих людей побили из арбалетов и луков.
Тангар еще немного подумал и, посмотрев на меня, спросил:
— Ты как, помочь Зильберу не желаешь? Если ты не против, то подтянем Крута и, думаю, втроем управимся.
«Екарный папенгоут, — с тоской подумал я. — Опять! Да что же это такое? Без приключений на задницу никак не получается. Только вроде все наладилось, договорился с Миком об обучении, намылился немного отдохнуть от бешеного ритма, который меня подхватил и все несет куда-то, и на тебе на все рыло фигу». Но вспомнив, что если бы не охотник, то меня бы уже давно кокнули или сожрали, я утвердительно кивнул. Должен я, а долги надо возвращать. Даго, внимательно наблюдавший за моей внутренней борьбой, длившейся чуть меньше минуты, но наверняка не ускользнувшей от него, улыбнулся и обратился к торгашу: